آموزش زبان انگلیسی

آموزش زبان انگلیسی

آموزش یعنی عزت نفس دادن، انگیزه دادن و شخصیت دادن
آموزش زبان انگلیسی

آموزش زبان انگلیسی

آموزش یعنی عزت نفس دادن، انگیزه دادن و شخصیت دادن

تفاوت بین as و when در تست های کنکور

فعل جمله ی بعد از when به صورت ساده است اما فعل جمله ی بعد از as به صورت استمراری می باشد.


I saw you as you were getting into your car.

When I saw you, you were getting into your car.



جملات شرطی نوع دوم و سوم

جملات شرطی‌ نوع دوم

از جملات شرطی‌ نوع دوم برای‌ بیان یک شرط یا موقعیت غیر واقعی‌ یا غیر ممکن و نتیجه محتمل آن در زمان حال یا آینده بکار می‌رود. در واقع در این نوع جملات حال یا آینده‌ای‌ متفاوت را تصور می‌کنیم.

if گذشته ساده would ('d)
would not (wouldn't)

مصدر بدون to

if

I had more money, I

would ('d)

buy a new car.

if

you lived in England, you

would ('d)

soon learn English.

چند مثال دیگر:

  • If he needed any money, I'd lend it to him. (But he doesn't need it)
    (اگر به پول احتیاج داشت به او قرض می‌دادم)
     

  • If I had more time, I'd help you.
    (اگر وقت بیشتری‌ داشتم به شما کمک می‌کردم)
     

  • If I were* a rich man, I'd buy an expensive car.
    (اگر ثروتمند بودم یک ماشین گرانقیمت می‌خریدم)
     

  • I wouldn't accept the job (even) if they offered it to me.
    (اگر آن کار را به من پیشنهاد می‌کردند هم قبول نمی‌کردم)


* در این نوع جملات، اغلب بجای ‌ was از were استفاده می‌شود:

  • If I were living in Tehran, we could meet more often.

 

جملات شرطی‌ نوع سوم

از این نوع جملات شرطی‌ برای‌ تصور گذشته‌ای‌ غیر ممکن استفاده می‌شود. در واقع در این نوع جملات، گوینده آرزوی‌ یک گذشته متفاوت را دارد. (ولی‌ به هر حال گذشته‌ها گذشته!)

if + گذشته کامل + would have + قسمت سوم فعل (p.p.) + ....

  • If I'd seen you, I would have said hello.
    (اگر تو را دیده بودم، سلام می‌دادم)
     

  • If he had driven more carefully, he wouldn't have been injured.
    (اگر با دقت بیشتری‌ رانندگی‌ کرده بود، مجروح نمی‌شد)
     

  • If I had known you were in hospital, I would have gone to visit you.
    (اگر می‌دانستم در بیمارستان بستری‌ بودید می‌آمدم و شما را ملاقات می‌کردم)
     

  • I would have gone to see him if I had known that he was ill.
    (اگر می‌دانستم بیمار بود می‌رفتم و به او سر می‌زدم)

 


  چند نکته

1- در این نوع جملات می‌توان بجای‌ would از could یا  might هم استفاده کرد:

  • If the weather hadn't been so bad, we could/might have gone out.

2- از would فقط می‌توان در عبارت اصلی‌ استفاده کرد و در عبارت شرطی‌ نباید آن را به کار برد:

  • If I had seen you, I would have said hello. (not : 'If I would have seen you')

جملات شرطی نوع اول

جملات شرطی

جملات شرطی‌ شامل دو قسمت می‌باشند: یکی‌ عبارت شرطی‌ و دیگری‌ عبارت اصلی‌. عبارتی‌ که حاوی‌ if باشد را عبارت شرطی‌ و عبارت دیگر را عبارت اصلی‌ می‌نامیم.

رویدادی‌ که در عبارت اصلی‌ توصیف می‌شود بستگی‌ به شرطی‌ دارد که در عبارت شرطی‌ بیان می‌شود.

 

 we will get wet.

If it rains this evening,

عبارت اصلی‌

عبارت شرطی‌

عبارت شرطی‌ می‌تواند در انتهای‌ جمله نیز بیاید، ولی‌ در این صورت علامت ویرگول (,) حذف می‌شود:

 if you press this button.

The door opens

عبارت شرطی‌

عبارت اصلی‌



 

جملات شرطی‌ نوع اول

از جملات شرطی‌ نوع اول برای‌ بیان یک شرط (یا موقعیت) ممکن و یک نتیجه محتمل در آینده استفاده می‌شود.

if

حال ساده

will/won't

مصدر بدون to

if

I work hard,

I will

pass my exams.

  • If I find your watch, I will tell you.
     (.اگر ساعت شما را پیدا کنم به شما خواهم گفت)
     

  • If we leave now, we'll catch the 10.30 train.
    (اگر حالا حرکت کنیم به قطار ساعت 10:30 می‌رسیم)
     

  • If I see him, I'll tell him the news.
     (.اگر او را ببینم خبرها را به او خواهم گفت)
     

  • You'll get wet if you don't take an umbrella.
    (.اگر چتر نبری‌ خیس خواهی‌ شد


  یک نکته

علاوه بر will می‌توان از should ،must ،can ،might ،may و غیره نیز استفاده کرد که در این صورت معنی‌ آن کمی‌ فرق خواهد کرد:

  • If you pull the cat's tail, it may scratch you.
    (اگر دم گربه را بکشی‌ ممکن است تو را چنگ بزند )
     

  • You should eat less rice if you want to lose weight.
    (اگر می‌خواهی‌ وزن کم کنی‌ باید کمتر برنج بخوری

تفاوت another , other

another , other

 

another (دیگر) با اسم قابل شمارش مفرد و other(دیگر) با اسم قابل شمارش جمع به کار می رود؛ مثال:

I want another book.

I want other books.

another می تواند ضمیر هم باشد و بدون اسم به کار رود. اما other نمی تواند؛ شکل ضمیری آن  others  است. برای مثال:

I want another. I don’t want this book.

I want others. I don’t want these books.

توجه: اسم+ the other یعنی " آن یکی دیگر از دو تا"؛ مثال:

من این لباس را نمی خواهم. آن یکی دیگر را به من بده.

   I don’t want this shirt. Give me the other one

نکاتی درباره دنباله های سوالی notes on tag questions

نکاتی درباره دنباله های سوالی notes on tag questions

 

نکته 1 : اگر دنباله ی سوالی منفی باشد غالبا به صورت مخفف نوشته می شود اما از آنجایی که شکل مخفف   amn’t I ?  وجود ندارد، به جای آن از  aren’t I ?  استفاده میکنیم . برای مثال :

I’m late, aren’t I ?

نکته 2 :دنباله سوالی مناسب برای جملات امری ، will you ? است. (البته  can you ? , can’t you ,could you? won’t you ? , would you ?  هم صحیح اند  ولی در امتحانات  will you ?  را در نظر بگیرید.) برای مثال :

Open a window ,will you ?    

نکته 3: برای  let’s دنباله سوالی مناسب  shall we?  است . برای مثال

Let’s go swimming ,shall we ?  

اما توجه کنید که ظبق نکته 2 ، دنباله سوالی  let us  به صورت ?will you میباشد.(چون یک جمله امری است. )

 

نکته 4 : کلمات nothing ,no  و nobody و no one  و neither و hardly و never و seldom (و قیود نفی دیگر ) جمله را منفی میکنند و لذا دنباله سوالی برای چنین جملاتی مثبت خواهد بود.برای مثال :

Peter hardly studies , does he ?

No salt was needed , was it ?

 

نکته5 :اگر فاعل جمله nothing باشد در دنباله سوالی ضمیر  it و اگر  nobody  بود ، ضمیر they  به کار میبریم. برای مثال :

Nothing can stop us now , can it ?

Nobody phoned while I was out , did they ?

 

نکته 6 :اگر جمله با  everybody , somebody ,everyone , someone ,… شروع شود از ضمیر theyدر دنباله سوالی استفاده میشود. برای مثال :

Everybody was present , weren’t they ?

نکاتی درباره all و whole

نکاتی درباره all و whole

کلمه whole (تمام) با اسامی مفرد به کار می رود، مثال:
?Have you read the whole book

توجه:  
                                                                    the whole book=all the book
به مکان کاربرد the همراه all و whole دقت کنید.

توجه: whole با اسامی غیر قابل شمارش به کار نمی رود ولی all به کار می رود.
صحیح       all the money
  غلط    the whole money